Le 25 octobre 2007
|
|
|
Amusant : on sait que Google utilise depuis peu sa propre technologie sur son outil de traduction automatique Google Translate.
Plusieurs blogs (difficile depuis de savoir exactement qui a révélé l'"affaire", la plupart des blogs ne citant pas leur source originelle) ont indiqué que la traduction du mot "sarkozy" était proposée au choix comme "bush", "blair" ou même parfois "chirac" au lancement de l'outil (celà ne semble plus être le cas aujourd'hui) lors d'une traduction du français vers l'anglais. La faute aux méthodes statistiques - et non pas uniquement basées sur des règles linguistiques - utilisées par le nouvel outil "maison" du traducteur Google.
Voici un petit florilège des traductions trouvées par certains sites :
| Phrase en français | Traduction par Google Translate | | nicolas sarkozy a été élu en mai 2007 | Nicolas Bush was elected in May 2007 | | prèsident sarkozy président sarkozy | Stop Bush President Bush | | Nicolas sarkozy | Blair Nicolas | | Prèsident chirac Président Sarkozy | Bush easy President Sarkozy | | Sarkozy Irak | Blair allies | | sarkozy israel | Israel defends |
Source de l'image : Net Actuality
3 Commentaires :
Rappelons ici que les liens insérés dans vos
commentaires sont en 'rel=nofollow' et ne sont donc ni suivis ni interprétés
par les moteurs de recherche...
|
![]() |
Quelques réflexions sur les moteurs de recherche et le référencement, infos sur le référencement à destination des webmasters, études, enquêtes sur les moteurs de recherche, etc.
 |
Un guide
(PDF) de 97 pages qui propose un résumé
de ce qui a fait l'année 2011 en termes de SEO,
pour être sûr de ne rien avoir raté ces
12 derniers mois au niveau du référencement
naturel de votre site web. |
|
 |
Le livre "Réussir
son référencement web, édition 2012" (Eyrolles, janvvier
2012) bientôt disponible !
Consultez le site Livre
Référencement ! |
Recherche et Référencement
 |
La lettre
professionnelle mensuelle "Recherche
et Référencement" pour tout savoir
sur les moteurs de recherche. Indispensable pour votre veille ! |
|
Les
Universités du Référencement
 |
3
jours de formation pour explorer les territoires
de la rédaction web, de l'optimisation de sites web
pour les moteurs de recherche et du référencement
naturel en général... |
|
 |
Pour tout
savoir sur le DVD "SEO, Optimisez votre Référencement Web"
(Elephorm, mars 2011), consultez le site de l'editeur Elephorm ! |
La lettre "Actu
Moteurs" est hebdomadaire et gratuite.
Abonnez-vous :
Rejoignez nos 70 000 abonnés (plus
d'infos) depuis 1998 et recevez toute l'info sur les moteurs
chaque semaine ! |
 |
 |
|
Abondance-Actu :
Toute l'actualité quotidienne des moteurs de recherche et du référencement.
Abondance-Info :
Quelques réflexions sur les moteurs de recherche et le référencement.
Abondance-Pro :
Le sommaire de la lettre professionnelle "Recherche et Référencement".
Abondance-Abonnés :
Le blog des abonnés payants.
|
|
 |
 |
| Recherche sur le site Abondance : |
|
|
Messages précédents
Archives
Lettres d'actualité
| |
|
 |
| : revue de presse hebdomadaire |
 |
| : lettre professionnelle mensuelle |
L'actu des moteurs
Liens
|
N'importe quoi...
Encore un hoax gros comme une maison!!!
Peut-être une nouvelle forme de "Google Bombing" via le lien "Proposer une meilleure traduction" du traducteur de Google.
Si de nombreuses personnes indiquent pour la traduction de Sarkozy le nom Bush ou autre, on peut peut-être arriver à influencer le résultat.
Apparemment google utilise une méthode de traduction statistique. Les résultats ainsi traduit sont donc assez amusants puisqu'on peut considérer qu'il représente l'image qu'internet se fait d'une chaine a traduire, plutot que son sens linguistique strict.